Hello! Для нашей очередной статьи мы отыскали реалистичный комикс от художницы Бет Эванс, повествующий о круговороте мыслей, в котором мы постоянно вращаемся. Специально для вас мы решили подробно разобрать в сегодняшних карточках 3 полезных слова и выражения из этого комикса, которые вам просто необходимо запомнить: mess, to suck it up и to cope,
Спасибо за «Спасибо»
Сейчас многие удивятся. Но услышав «Спасибо» не стоит молниеносно выдавать «Please».— Как же так? Это ведь «пожалуйста», — скажете вы, и будете и правы, и не правы одновременно. И вот почему. Русское «пожалуйста» имеет три функции: 1)Вежливая просьба2)Устное сопровождение передачи какого-либо предмета3)Ответ на благодарность Теперь вспомним о том, что английский — совсем не дословный язык и […]
Weekend or day off?
Самый приятный день недели! Да, именно сегодня воскресенье:) Такой прекрасный день, но кто бы мог подумать об одной ошибке, которую периодически допускают новички с минимальным словарным запасом. Выходной можно обозначить двумя словами:-Weekend-Day off Вот только значение у них разное: 1)Weekend — образовано от week — неделя и end — конец. Так и скажем — «Конец недели», имея ввиду субботу с воскресеньем. […]
Weekend или как их провести?
В предыдущем посте мы узнали разницу между weekend и day off, поговорим же о том, какие вообще бывают встречи и как их назначать: 1) Coffee klatch – встреча, на которой люди пьют кофе и просто болтаю. The gals are coming over for a coffee klatch, so I have to make some snacks. 2) Power breakfast/lunch – завтрак или ланч, во время […]
WINTER RELATIOS?
В разговорном английском есть забавные слова и выражения, описывающие человеческие отношения, но так или иначе связанные с зимним временем года. Давайте посмотрим на несколько из них. 1) Cuffing season – время года, когда одинокие люди задумываются о том, чтобы завести отношения, чтобы было кого обнимать холодными вечерами. I don’t want to believe that people are really coupling […]
Что за набор звуков?
Ох уж эта connected speech, из-за которой нам и кажется, что англоговорящие квакают/гавкают/проглатывают звуки, а от одной мысли об аудировании на уроках английского по спине бежит струйка пота. Чтобы потом не разойтись на мемы, как случилось с фигуристкой Мишиной, нужно, конечно, много слушать и разбираться с фонетикой. Ловите несколько междометий, или interjections, которыми носители обычно заполняют […]
Sick and Tired :(
Мы решили собрать для вас 5 конструкций на английском с союзом and, описывающих наше физическое или психологическое состояние (sick and tired, разумеется, тоже среди них будет) Alive and kicking /əˈlaɪv ənd ˈkɪkɪŋ/— полный жизненных сил; ведущий активный образ жизни и имеющий превосходное здоровье Пример: My grandfather is still alive and kicking / Мой дедушка все еще полон жизненных сил […]
В чем разница между глаголами «to rent», «to hire» и «to lease»?
В английском языке существуют аж три простых глагола («to rent», «to hire» и «to lease»), которые означают вроде бы одно и то же — «арендовать». Но какой из них вам стоит выбрать, когда соберетесь рассказывать о том, что взяли в аренду автомобиль в каршеринге, арендовали себе квартиру в Нью-Йорке или мечтаете арендовать уютное помещение для […]